ЖИЗНЬ ИСТОРИЯ ЛЕГЕНДА – Хулио Иглесиас

Spread the love

 
image
Хулио Иглесиас раскрывает секрет молодости для аргентинского Radio 10
23 Сентябрь 2008
Источник: Óscar González Oro, Radio10
В день своего 65-летия, известный певец в передаче на канале Radio 10 (Буэнос-Айрес, Аргентина), в беседе с ведущим, Оскаром Гонсалесом Оро, заявил, что никогда не уйдёт на пенсию.
Сегодня Хулио Иглесиасу исполняется 65 лет. Этот день рождения он отметит в кругу семьи: месте с женой Мирандой, детьми и внуком у себя дома в Майями.
Испанский певец, которому в октябре предстоит выступление на огромном стадионе Луна Парк, в передаче „El Oro y el Moro” на канале Radio 10, рассказал, что для того чтобы чувствовать себя всегда молодым, нужно постоянно двигаться вперёд и страстно увлекаться своим делом. „Скучной работе, которая не вызывает никакого интереса, человек всегда предпочтёт диван и телевизор, однако люди, которые постоянно сидят дома, как правило, живут меньше.”.
Музыкант, также заявил, что не думает о пенсии и не собирается уходить со сцены. „В моей жизни наступил такой период, что я сейчас, как никогда раньше, головой и сердцем, погружен в музыку.” Артисты уходят, когда умирают или же когда умирает память о них в сердцах людей, а это гораздо тяжелее, потому, что физическая смерть ничто по сравнению с тем, когда о тебе просто забывают. Я- жив и надеюсь жить в памяти людей ещё много лет.”, сказал он.
В этом году, Хулио Иглесиас, в Южной Африке, начал мировое турне, которое планирует закончить в Новой Зеландии, после того как выступит в Аргентине 17-го и 18-го октября, отметив таким образом 40 лет творческой деятельности. „С шестьдесят девятого года я много раз выступал в Аргентине и собираюсь продолжать петь ещё и для детей и внуков моих поклонников в этой стране. Я счастлив вновь встретиться с людьми и выступать в таком легендарном месте как Луна Парк, собираюсь проехать по всему Буэнос-Айрес и посетить Кордобу. Мне бы очень хотелось остаться здесь на целый месяц с концертами.”
Певец также отметил, что совсем не думает о старости, ведь главное то, как он прожил эти годы. „Мне исполняется 65 лет или же 56, если перевернуть цифры, ну а если не считать годы, то мне можно дать не больше 30. Главное постоянно поддерживать энтузиазм.”, заключил он.
imageimage
«Мой величайший успех в том, что я живу
25 Июль 2010
Источник: Pedro Luis Gómez, Diario Sur
Хулио Иглесиас является артистом, продавшим самое большое количество дисков за всю историю современной музыки, его считают лучшим испаноязычным исполнителем всех времён и народов и кумиром многие люди по всему миру. В свои 66 лет, он как всегда – на гребне волны, полон идей и любви к своей стране и народу. Газета ‘Нью-Йорк Таймс’ опубликовала недавнее интервью с президентом Испании, которое заканчивается такой фразой: ‘Испанию, ещё совсем недавно знали всего лишь, как страну, в которой родился Хулио Иглесиас…’. Кому-то эта фраза может показаться слишком сильно сказанной, но эти слова дорогого стоят. В этом году, посетив четыре континента, Хулио Иглесиас, также проведёт турне по Европе, начав его вечерним концертом в г. Малага на арене для боя быков Ла Малагета.
Интервью проходит у певца дома в Коста-дель-Соль. На улице жарко, Хулио Иглесиас хорошо выглядит, загорелый и весёлый, одет во всё белое: льняную рубашку и штаны. Быть всегда на высоте – это стиль его жизни, он всегда организован и дисциплинирован.
-Прошло сорок два года, это ведь целая жизнь…Что в вас осталось от того Хулио Иглесиаса 1968 года из Бенидорма?
– Страстное желание жить, петь и силы, чтобы ещё подниматься на сцену.
-Где вы смотрели финальный кубок по футболу против Голландии?
-В Америке. Испания внесла своё имя в историю международного спорта. Меня переполняли эмоции и гордость, когда я смотрел этот матч по телевидению. Благодаря таким спортсменам, как Надаль, Пау Гасоль, Фернандо Алонсо, Альберто Контадор и другим, наша страна стала одной из главных спортивных держав мира.
-А что вы скажете о Дель Боске?
– Он потрясающий тренер и настоящий мужчина. Умеет сохранять спокойствие, предугадывать заранее движения противника, мотивировать игроков, передавать им уверенность в самый важный момент матча. Испанский футбол ему многим обязан.
-Хорошо, теперь давайте вернёмся к вашей творческой деятельности. В чём разница между молодым певецом Хулио Иглесиасом, который дебютировал в Бенидорме и между Хулио Иглесиасом сегодняшним?
– Разница заключается в том, что прошло 42 года со времени фестиваля в Бенидорме, хотя мне кажется, что это было лишь вчера. Как невероятно быстро летит время… Я очень благодарен жизни и своей публике за эти четыре десятилетия моей карьеры. Я многому научился и испытал много хорошего, мне посчастливилось повидать весь мир и узнать много потрясающих людей, которые меня обогатили не только как артиста, но и как личность.
-Вам уже 66 лет, вы долго ещё собираетесь трудиться?
-Я буду петь пока этого хочет публика, только зрители могут решать, когда артисту пора уходить со сцены. Я счастлив, что до сих пор могу продолжать петь и меня любят люди. Мне невероятно повезло, что я смог за свою жизнь петь для нескольких поколений.
Продано 260 миллионов дисков, каждые 30 секунд на разных радиостанциях мира звучит одна из ваших песен, стоимость билетов на ваши концерты может доходить до 1600 евро, вас знают в Лас-Вегасе и Нью-Йорке, звонят из Монтекарло, Москвы, арабских стран…
-Какой вы видите испанскую музыку сегодня?
-Мне очень приятно, что сейчас на испанской сцене можно встретить много молодых талантливых исполнителей. Некоторые из них смогут многого добиться, если будут прилагать к этому силы, соблюдать дисциплину и думать о качестве работы.
-Ваш любимый музыкальный диск?
– У меня их много, нет какого-то одного любимого, мне очень нравится блюз, начиная с Нат Кинг Коула и кончая Франком Синатрой.
-Мне кажется, что в вашей жизни всё запланированно и вы редко импровизируете…
– Я не люблю делать вещи впопыхах, предпочитаю порядок и дисциплину.
-Каким бы сейчас был Хулио Иглесиас, если бы не уехал в Америку?
-Жизнь зависит от обстоятельств. Я не знаю, чтобы со мной было, если бы обстоятеьства сложились по другому.
-Каждый год вы по нескольку месяцев проводите в своём доме в Марбелье. Вас тянет на родину?
-Где бы я ни жил, я всегда помню откуда я родом. Я испанец, очень этим горжусь и конечно же мне очень нравится приезжать сюда и показывать родные места моим детям. Мы как раз недавно вернулись из Испании, где провели несколько месяцев.
-Вы много путешествуете и живёте за границей, что думают об Испании за её пределами?
-Испания вызывает у людей, за границей, большой интерес, благодаря своей культурной и туристической привлекательности, щедрым и радушным людям, а также большим спортивным достижениям за последнее время. Экономическая ситуация сейчас не на высоте, но, как показывает история, такие испытания делали всегда нашу страну лишь сильнее. Испания занимает важное место в истории и это делает её также значимой и для будущего.
-Ваша самая большая в жизни ошибка?
-Я в жизни часто ошибался, как и все люди, но самое главное это учиться на своих ошибках.
-Ваше самое большое достижение в жизни?
-То, что я живу и хочу продолжать жить, как никогда раньше.
-А вам не кажется, что вы живёте внутри стеклянного шара? Золотого шара, но всё же шара… Я так говорю, потому что вы ведь очень редко появляетесь в обществе.
– То, что я не бываю на тусовках и светских раутах, совсем не значит, что я живу внутри стеклянного шара. Я каждый день общаюсь с интерессными людьми, путешествую с концертами в разные уголки мира и считаю свою жизнь очень интерессной. Жизнь многогранна, на неё можно смотреть с разных сторон, таким образом её понимаешь лучше. Сейчас, я редко выхожу в свет, потому, что предпочитаю отдавать все силы работе: подготовке турне и записи следующего диска, а также проводить как можно больше времени с семьёй.
-Что в вашей жизни значит Миранда?
-Миранда это моя жизнь.
-У вас уже пятеро детей, Гильермо только исполнилось три года… Вы на этом остановитесь или собираете продолжать?
-Иметь пятеро детей в 66 летнем возрасте, это подарок Бога. Я и моя жена души в них не чаем, они это лучшее, что у нас есть в жизни. Пока, что мы не планируем расширять семью, но…”никогда не говори – никогда”.
-А как же ваши старшие дети? Это правда, что вы с ними в плохих отношениях?
-Кто сказал, что я с ними в плохих отношениях? Как только можно подумать такое? Я их очень люблю и горжусь ими. Каждый из них сам проделал свой путь, чтобы выбиться в люди. Они очень добрые и сильные личности.
-Вы отец восьми детей, у вас есть внуки, брат и маленькая сестрёнка… У вас потрясающяя семья!
-Большое спасибо. Да жизнь подарила мне большую и сплочённую семью.
-Вы скучаете по своему отцу?
-Ужасно скучаю… Никто и никогда не сможет заполнить ту пустоту, которую он оставил в моём сердце.
-К чему стремится сегодня Хулио Иглесиас?
-Стремлюсь к хорошему здоровью, дисциплине и постоянному самоусовершенствованию.
-Чего ещё вы хотите достигнуть в жизни?
-Хочу увидеть как вырастут мои дети, привить им жизненные ценности, научить их высоко летать, передать им страстную любовь к музыке и отблагодарить многих людей, которые мне подарили жизнь полную привилегий.
-Расскажите про ваше всемирное турне.
-В этом году оно особенное, мы прокатились по четырём континентам мира и посетили такие страны как Австралия, Филлиппины, Уругвай, Аргентина, Малайзия, США, Япония, Марокко, Египет и несколько других… 28 июля мы начнём тур по Европе с концерта в Малаге на Площади для Корриды Малагета, затем дадим два концерта на фестивале Кап Роиг 5 и 6 августа. В Испании я дам всего 3 концерта в этом году, мне очень приятно выступать в своей стране.
-Правда ли что у вас было несколько тысяч женщин…?
-Это слухи, а слухи всегда преукрашены. На самом деле я всегда искренне уважал женщин, от них в жизни я научился больше чем от кого либо.
-В этом году вас наградят титулом Почётного Гражданина г. Малаги и Золотой медалью Изящных Искуств, а пару месяцев назад в Америке, в штате Невада в вашу честь устроили «День Хулио Иглесиаса»? Что для вас значат премии и награды?
-Премии и награды это символ любви народа и получать их для меня всегда честь.
– Вы чувствуете, что вам завидуют?
– Нет, я чувствую себя счастливым.
 
Хулио Иглесиа «Господин» своих владений
14 Июль 2011
Источник: Diego León, Elenco, Colombia
Старые обложки долгоиграющих пластинок «El amor» и «A mis 33» наряду с другими мировыми музыкальными реликвиями украшают стены бара Yacht Resort на курорте Пунта Кана. Рассказывают, что членом этого курорта является Хулио Иглесиас и что здесь останавливается его пилот, его музыкальный продюсер, адвокаты, консультирующие его риэлторскую компанию, а также другие гости артиста, который на пороге своего 68-летия (23 сентября) всё так же галантен и лёгок на подъём.
«Господин» – как называют его на этом острове – стал символом и флагманом строительного и туристического сектора местной экономики, поскольку с момента первого появления артиста на доминиканской земле, остров начал превращаться в поистине райский уголок. «Я хотел купить дом в Ла Романа (местечко в полутора часах езды от Пунта Кана, где в 1994г. поженились Майкл Джексон и Лиза Мария Пресли и где находятся дома таких знаменитостей, как Марк Энтони и Шэрон Стоун), однако Оскар де ла Рента предложил приехать сюда. Мы встретились с президентом местной компании и стали его партнёрами. В последние годы здесь всё быстро развивается».
Иглесиас вышел к нам в спортивной куртке, после того как его очаровательная светловолосая помощница Саншайн, родившаяся в Канаде, встретила нас на территории курорта ровно в 16:15. Через несколько минут мы уже стояли перед сектором Коралл-5 и смотрели, как поднимаются огромные ворота и как нашим взорам открывается особняк в балийском стиле, утопающий в густой тропической растительности.
У входа в пятикомнатный гостиный флигель нас встретила Натали, соблазнительная панамская танцовщица с шоколадной кожей и грациозными движениями, которая путешествует вместе с певцом и отвечает за безупречный распорядок дня. Время от времени мелькают фигуры 15 служащих, которые подстригают газон, подметают, поливают и выполняют все распоряжения артиста. «Господин в своей студии», – нас проводили в пляжную столовую, где мы обнаружили корзину со шлёпанцами Миранды и пятерых детей, развевающиеся на ветру паруса и живописный вид на хрустально-голубой океан, целующий белый прибрежный песок. Всего в нескольких метрах начинался участок Оскара де ла Рента, который в эти дни принимал других журналистов, освещавших выпуск новых духов.
«Он живёт в пяти минутах отсюда, приезжает на гольф-каре, проходит через ворота VIP и садится в свой самолёт», – рассказывала нам одна из сотрудниц аэропорта, где стоит самолёт певца Jet E5, потребляющий 93 тысячи фунтов топлива и вмещающий 12 пассажиров.
Затем нас проводили в домашнюю студию, оснащённую по последнему слову науки и техники. Артист, с восторгом ребёнка, показывающего новые игрушки, поставил нам свои старые хиты, а потом для сравнения дал послушать их новую аранжировку, с новыми инструментами, новым вокалом и новым звучанием, которым он надеется удивить своих постоянных поклонников и очаровать представителей нового поколения: «У меня более тысячи песен на испанском языке. Я взял 120 из них, начиная с «La vida sigue igual» и заканчивая «Me olvidé de vivir», и пытаюсь спеть их на новый лад. Поскольку я знаю, что уже никогда не напишу таких тем, как «Abrázame» или «Quijote», я придумал эту систему для того, чтобы улучшить их первоначальную посредственную аранжировку и вокал. Мой голос с годами выиграл».
Техник по звуку Альберто Санчес, который вот уже полтора года с головой погружён в проект Иглесиаса, рассказывает, что главная идея состоит в том, чтобы взять скелет песни и нанизать на него новые басы, ударные, струнные, вокал, создав новое произведение и не потеряв изначальной сущности композиции.
На своём гольф-каре Хулио Иглесиас перевозит нас обратно в столовую с видом на море, овеваемую свежим морским бризом. «Столы – важный элемент жизни, поскольку за ними происходит единение. За ними рождается и умирает любовь. Я часто обедал вместе с детьми, и поскольку на старших у меня было мало времени (Хулио Хосе, Энрике и Чабели), наши трапезы были очень насыщенными, наполненными глубоким общением». С младшими певец проводит гораздо больше времени и наслаждается ими сполна.
В последние десять лет артист не принимал журналистов, он не хотел, чтобы они лезли в его жизнь и задавали ненужные вопросы. На этих словах появляются коты Чипи и Мисти, весело играющие на горячем песке. «Вы первые, кто сюда приехал. А в ближайшие два месяца я приму ещё 50 журналистов из разных стран мира». Конечно же, эти встречи не очень нужны Хулио. Он уже давно поёт исключительно ради удовольствия, поскольку его главные доходы поступают от «других империй», созданных им за годы жизни.
Говоря о своих общих детях с Мирандой, певец указывает на их стулья, как будто они сидят за ними прямо сейчас: Мигель Алехандро – 13 лет; Родриго – 12; двойняшки Кристина и Виктория – 10; Гильермо – 4. «Сейчас они в Майами, надеюсь, что завтра они приедут, и я наконец-то их увижу».
Автор-исполнитель также имеет дом в Майами, за которым вот уже девять лет присматривает Рози и ещё десяток служащих, и в котором живёт гигантская черепаха, а также особняк в Испании, где работают пять помощников, ухаживающих за собаками Чарли и Чаплин.
Год назад, после 20 лет совместной жизни, они с Мирандой заключили брак: «Я не представляю своей жизни без взгляда Миранды».
В настоящее время певец проводит в студии по 15 часов в день. Вот уже несколько лет один бродвейский продюсер настаивает на идее создания мюзикла по мотивам жизни артиста с включением его лучших хитов, и певец начинает всерьёз задумываться на эту тему, но пока не решается дать окончательный ответ: «Потому что гораздо важнее то будущее, которое я строю сейчас, я хочу снова пленить людей моими песнями, чтобы те, кому сейчас по 20 или по 30 лет, сказали бы: Слушай, мама, а ты была права».
Впервые в истории артист решается переписать все, абсолютно все свои величайшие хиты, и звукозаписывающая компания Sony помогает ему в этом. В Колумбии два месяца назад был выпущен первый пробный альбом, включающий 12 экспериментальных аранжировок, и за три недели было продано 100 тысяч копий.
Такой успех обнадёжил артиста, потому что с 1984 года он не был достаточно широко представлен на нашем рынке: «Я не то, чтобы отдалился от Латинской Америки, но я увлёкся другими культурами, пением на других языках». Через несколько дней певец осуществит такой же эксперимент в Бразилии, по-португальски. Потом, 15 сентября, он совершит мировое турне с 18 испаноязычными и 10 англоязычными композициями, а в марте следующего года добавит диски на французском и итальянском языках.
imageimageimageimage
Хулио Иглесиас: «Я стоик. Моя дисциплина сделана из железа»
22 Январь 2014
Источник: Emilio J. López, Agencia EFE
Прямой и разговорчивый, перфекционист, непредсказуемый и с язвительным чувством юмора певец признается, что с годами узнал, что «сахар вреден», а волосы выпадают. Он также научился «не судить людей», не чувствовать себя виноватым и отличать щедрость от жадности», – заявил он сегодня агентству EFE во время телефонного интервью.
Хулио Иглесиас покоряет молодых и не очень молодых людей всего мира тем, чего нельзя увидеть. Голосом. Удивительно теплым и проникновенным, с обольстительным тембром. С годами голос приобрел новую глубину, богемный оттенок, обогатился любовными переживаниями и разочарованиями, новыми чувствами и уверенностью, что счастье, как говорил писатель Рамон Перес де Айала, – это десерт, продукт домашнего приготовления.
Сегодня, когда слышишь, как он исполняет «El amor» или «Caruso», не удается не думать о том, что в мире все еще существует плеяда певцов, которые не имеют себе равных.
22 февраля испанский певец с мировым именем встретится с публикой Майами в спортивном комплексе «Американ Эйрлайнс-арена» в рамках крупномасштабного гастрольного турне по США, концерты которого пройдут в Клируотере, Нейплсе и Джексонвилле (в штате Флорида), а также в штатах Калифорния, Аризона, Нью-Мексико, Нью-Джерси, Техас и Невада. 24 апреля он выступит в нью-йоркском Карнеги-холле на гала-концерте в честь памяти Оскара де ла Рента.
Певец также даст концерты в Латинской Америке (Мексике, Панаме, Никарагуа) и по всей Европе, с выступлениями в Испании, Великобритании, Франции, Голландии, Швеции, Северной Ирландии и других странах.
ВОПРОС. Какие чувства вызывает у вас столь длительные мировые гастроли с более чем 80 концертами, около 30 из которых пройдут в США.
ОТВЕТ. Главное не это. Главное то, что я хочу это сделать. Если бы у меня не было возможности петь, я бы умер морально и физически. Пение доставляет мне радость и позволяет чувствовать себя живым.
В. Такие гастроли требуют большой физической и моральной подготовки…
О. Выходить на сцену в 70 лет не так просто. Во время концерта, который длится два часа и требует полной отдачи сил, я нахожусь один на сцене. Это огромный порыв, море эмоций и готовность отдать всего себя без остатка.
В. И как вам удается выдержать такой интенсивный ритм выступлений? Вы очень требовательно относитесь к себе?
О. Моя жизнь полностью и абсолютно подчинена дисциплине, это похоже на мазохизм. Моя дисциплина сделана из железа. Я очень строг к себе и очень дисциплинирован. Я стоик.
Хулио Иглесиас никогда не скрывает, что успех является неотъемлемой частью его жизни, в отличие от тех, кто считает, что это мираж, на который не стоит обращать внимания. Успех – да, но это результат самопожертвования.
«Успех удивительная вещь, потому что он заставляет глаза сверкать, однако, если успех не сопровождается самоотречением, – это нечестный успех», – утверждает испанский певец, который в апреле 2013 года был внесен в Книгу рекордов Гиннесса за наибольшее количество проданных дисков в мире.
В качестве примера неразрывной связи успеха и самопожертвования он приводит теннисиста Рафаэля Надаля. «Мой друг Рафа, который играл с рукой покрытой ранами (во время игр Открытого чемпионата Австралии по теннису), – воплощение силы воли, полного самопожертвования и постоянных страданий», – говорит он с восхищением.
В. Другими словами, в конечном итоге всё, что чего-то стоит в жизни, требует большого труда?
О. Да. Счастье – это огромный труд. Счастье никогда не дается просто так. Единственная бесплатное счастье – это лотерея.
В. На каком языке лучше всего заниматься любовью?
О. На языке, у которого есть глаза. Слова забываются, и их уносит ветер. Глаза остаются навсегда.
Певец из Мадрида замолкает, как бы задумавшись, а затем без какого-либо перехода начинает говорить о своих отношениях с Мирандой: «Мои отношения с женой основываются на глубокой любви и огромном уважении. Уже много лет я не представляю себя без нее. Миранда очень щедрый человек, и у нее удивительный характер».
Затем певец говорит о своих детях и о том, как сложно узнать «чем будут заниматься самые младшие» в будущем, какими качествами они будут обладать. Например, объясняет он: «Я не ожидал, что Энрике станет таким феноменом, что Хулио (Иглесиас Джуниор) будет иметь такие человеческие и артистические достоинства, и что у моей старшей дочери (Чабели) будет такое доброе сердце».
Говоря о пяти детях, которых певец воспитывает вместе с Мирандой (Мигеле, Родриго, близнецах Виктории и Кристине, и Гильермо), артист говорит, что самое главное, чтобы, во-первых, они были щедрыми, как их мать, а, во-вторых, чтобы они были целеустремленными. Они должны понимать, что им сильно повезло и что они должны быть достойны этого.
imageimage